тел. +7 (921) 963-35-40

Письменность и каллиграфия Китая

Точное время зарождения китайской письменности по-прежнему остаётся неизвестным. Причудливый геометрический орнамент на обнаруженных в 20-е годы XX века в деревне Яншао провинции Хэнань керамических сосудах, изготовленных 5-7 тысяч лет назад, возможно, является зачатками древнейшего китайского письма.

image1.jpeg

Орнамент на керамических сосудах древней культуры Яншао.

Традиция приписывает идею создания иероглифов одному из мифических «Трёх Владык» китайской древности - Фу Си, по преданию, правившему Поднебесной с 2852 г. по 2737 г. до н. э. Согласно мифу, император Фу Си, прогуливаясь по берегу реки Хуанхэ, увидел появившегося из речных вод дракона, на спине которого проступали отчётливые знаки. Любознательный император тут же их срисовал. Знаки напоминали следы птичьих лап на песчаной отмели. Постигнув смысл узора, Фу Си начертал восемь триграмм - комбинаций из трёх сплошных и прерывистых черт, от которых и берёт начало китайская иероглифика.

Создание иероглифов как системы письма, мифы связывают с именем другого легендарного правителя Поднебесной, отца-основателя Китайской империи в XXV веке до н. э., великого Жёлтого Императора - Хуан Ди, по преданию, правившего 100 лет с 2591 по 2491 годы до н. э.. Император Хуан Ди отдал распоряжение своему придворному чиновнику Цан Цзе создать первую систему китайского письма, который, подвергнув глубокому изучению следы птиц и зверей, изобрёл первые иероглифы. Древнейшими памятниками систематизированного и сравнительно зрелого китайского письма считаются относящиеся к эпохе Шан-Инь надписи на костях животных и панцирях черепах - цзягувэнь, и надписи на ритуальных бронзовых сосудах - цзиньвэнь, датируемые периодом Инь-Шань(в китайской историографии период династии Шань определяется с 1751 по 1112 гг. до н. э.).

Цзягувэнь - гадательные надписи, вырезанные на черепашьих панцирях, бычьих или оленьих лопатках.

image2.jpeg image3.png

Эти надписи появились в тот же исторический период, что и древнеегипетские иероглифы, письменность американских индейцев майя и шумерская клинопись. В этих древнейших письменах уже заметна такая характерная черта китайского письма, как расположение иероглифа в пространстве воображаемого квадрата. В комбинации черт и элементов иероглифов в надписях цзягувэнь прослеживается разграничение на верхнее-нижнее, левое-правое, отстоящее-соединённое; используются скрещивание, пересечение, повтор, наслоение, обрамление. Знаки располагаются в строке вертикально, сверху вниз, если надпись состоит из нескольких строк, они читаются справа налево. Такой порядок письма сохранялся в Китае на протяжении трёх тысячелетий. Как свидетельствуют надписи цзягувэнь, создателям китайской архаичной письменности было присуще стремление к эстетике.

Цзиньвэнь - надписи, выполненные на ритуальной бронзе (сплав меди и олова) - чашах, чарках и сосудах, использовавшихся во время пиршеств, оружии, музыкальных инструментах и зеркалах. Количество иероглифов одной надписи варьируется от одного-двух до нескольких сотен, словарный запас составляет почти 3 000 самостоятельных иероглифов, из которых идентифицированы 2 000. Многие бронзовые сосуды выполнены чрезвычайно искусно, выгравированные на них иероглифы и строки выглядят гораздо ровнее, аккуратнее, более организованно, нежели древние письмена цзягувэнь, в них сильнее ощущается тяга к красоте структуры и композиции, как отдельных иероглифов, так и строк.

image4.jpeg

Меч Фучая.

Во второй половине эпохи Чжоу, в период Чжаньго (Борющихся царств), во многих раздробленных царствах начался процесс упрощения древнего стиля письма чжуаньшу (дачжуань), появилось множество разновидностей и вариантов его написания. В конце III века до н. э., император империи Цинь – Цинь Ши Хуан провёл реформу письменности: запретил хождение всех отличных от циньского вариантов письма уничтоженных им шести царств, упростил и унифицировал написание иероглифов и ввёл единый по стране стиль письма сяочжуань - «малая печать» - прямой потомок «большой печати».

Инициатором перехода к стилю сяочжуань был первый канцлер циньской империи Ли Сы(? -208 гг. до н.э.), который открывает первую страницу истории знаменитых каллиграфов Китая. Работы кисти Ли Сы и поныне считаются непревзойденным образцом стиля сяочжуань.

image5.jpeg

Надпись выполнена почерком циньского императорского канцлера Ли Сы


Создание в Китае первого централизованного государства - династии Цинь, заметно активизировало обмен письменными депешами и расширило культурно-информационные контакты между разными частями империи. С одной стороны, это обусловило объективную причину сделать письмо более быстрым и простым, с другой - вызвало стремление его «приукрасить». Таким образом, один за другим появились многочисленные скорописные и неуставные варианты стиля сяочжуань, которые впоследствии были объединены общим названием цаочжуань. Каллиграфический стиль данного периода получил название - гули - древнее деловое письмо.

image6.jpeg

Письмена на бамбуковых дощечках в стиле гули.

В последующем развитии стиля чжуаньшу не редко нарушались установленные в нём правила написания иероглифов – изменялись толщина и длина черт, предпринимались попытки свободного письма. Некоторые каллиграфы ограничивались продлением черты вправо, удлинением вертикальной черты и крючка. Более смелые - представляли горизонтальную черту в совершенно новой форме. Её назвали - цаньтоу-яньвэй - «голова шелковичного червя - хвост дикого гуся». Иероглиф состоял из горизонтальной черты, где, крайняя левая часть черты – «голова» - писалась жирно, с особым нажимом, а крайняя правая часть – «хвостик» черты - слегка загибался кверху.

image7.jpeg

Горизонтальная черта хэн в форме цаньтоу-янвэй – «голова шелковичного червя – хвостик дикого гуся»; стиль лишу.

Если иероглиф состоял из двух или трёх параллельных горизонтальных черт, то нижняя (последняя) писалась как цаньтоу-яньвэй, а остальные - прямыми линиями, чуть короче последней. Эти новшества находили поддержку у всё большего числа каллиграфов и, в конце концов дали жизнь новому, отличному от гули каллиграфическому стилю - лишу.

image8.jpeg

Фрагмент надписи со «Стелы Ши Чэню»; дин. Восточная Хань

Окончательное формирование стиля лишу - «делового письма», второго после чжуаньшу основополагающего стиля китайского письма, относится к периоду династии Восточная Хань. Наравне с распространением стиля лишу, руководствуясь требованиями простоты, красоты, и моды, каллиграфы продолжали разрабатывать на его основе различные новые варианты письма. От горизонтальной черты в форме цаньтоу-яньвэй отказались из-за сложности написания, однако тут же в моду вошла утолщённая откидная вправо черта. Для каллиграфии того периода характерны простые и непринужденные, плавные и грациозные, часто с переплетёнными между собой чертами, но сохраняющие свою индивидуальность иероглифы. Такой стиль письма получил название чжанцао («уставное травяное письмо»), имел широкое распространение в III - IV веках, но позднее к нему обращались всё реже и реже.

image9.jpeg

Фрагмент надписи в стиле чжанцао

Одновременно со стилем чжанцао появился и стиль цзиньцао («современный травяной»), который, однако, не является прямой разновидностью чжанцао. Родоначальники цзиньцао - стили гули и лишу. Главное отличие между двумя скорописными стилями заключается в том, что в стиле чжанцао иероглифы отстоят друг от друга, а некоторые черты пишутся с остановкой, главенствует мастерство и сила кисти, а в стиле цзиньцао - иероглифы соприкасаются, черты пишутся без остановки, доминирует естественность.

Еще одна разновидность стиля лишу - стиль синшу («ходовое» или «бегущее письмо»), обиходный стиль письма. Иероглифы стиля синшу легко различимы, линии черт просты, гибки и раскованы.

image10.jpeg

Ван Сюнь. Работа в стиле синцао «Посвящаю Бо Юаню» (Бо Юань те)


Одновременно с разновидностями стиля лишу зародился и кайшу («образцовое письмо») - стиль, который наиболее широко распространён в современном китайском письменном языке. Кайшу - третий и последний основополагающий стиль китайского письма, сохраняющий статус «официального» вот уже более 1300 лет.

После провозглашения КНР, распоряжением правительства было произведено упрощение написания иероглифов как в рукописном, так и печатном виде. В случае разнописания, за иероглифом закреплялся лишь один официальный вариант написания. Наряду с этим, претерпел изменение и порядок письма: если раньше иероглифы располагали вертикальными столбцами справа налево, то после реформы их уже писали в горизонтальную строку - слева направо. Конечно, все эти нововведения, нацеленные на облегчение массового чтения и письма, не коснулись искусства каллиграфии.

Пройдя через многие столетия, китайская письменность превратилась в высоко почитаемую форму искусства, известную во всем мире как китайская каллиграфия. Каллиграфия - прекрасный цветок китайского общества, выдающееся наследие мировой культуры. Каллиграфия воплотила в себе сущность восточной культуры и красоту восточного искусства. Это искусство - предмет гордости китайского народа. Одна из основ мировой художественной истории.

image11.png image12.png

Каллиграфия считается одним из сокровищ китайской культуры. Искусство каллиграфии является не только практическим воплощением китайской письменности или инструментом для передачи информации, но также – уникальным средством выражения духовного мира мастера каллиграфии.

image13.png

Каллиграфия служит средством передачи эмоций, эстетических воззрений, моральных качеств и характера мастера каллиграфии.
«Строение иероглифа, его внешний облик может создать самые разнообразные впечатления – иероглиф может как будто неподвижно стоять, или идти, или лететь; двигаться, то, словно удаляясь от нас, то, наоборот, приближаясь; он может как бы спокойно лежать в дрёме или, пробуждаясь, вставать; иероглиф бывает печальным или, напротив, весёлым, он может передавать ритмы то весенние, то летние, то осени, то зимы; может походить на дерево, источенное жуками, или на острое лезвие ножа или копья…; иероглиф может напоминать движение струй воды или языков пламени, движение облаков или дымки, наконец - игру солнечных лучей или лунных бликов…»

Из трактата Цай Юна (начало новой эры), переводС.Н.Соколова-Ремизова.


image14.png

Китайские иероглифы – это символы, которые не составляют алфавит. Это письменная система, в которой каждый иероглиф представляет собой либо законченное однослоговое слово, либо однослоговую часть слова. Это письмо также называется логографическим. Каждый иероглиф имеет своё собственное произношение. Для того, чтобы уметь читать по-китайски необходимо запомнить наизусть около 4 000 иероглифов. К счастью, нет необходимости длительное время изучать китайский язык, чтобы оценить красоту его письма.

image15.png

Часто употребляемые китайские иероглифы имеют от 10 до 30 черт (штрихов). Рекомендуется соблюдать определённый порядок в их написании, чтобы обеспечить скорость, аккуратности и читабельность композиции. Штрихи (или черты) в китайских иероглифах делятся на 8 основных категорий: горизонтальная черта, вертикальная черта, наклонная влево, наклонная вправо, восходящая черта, точка, крючок, изогнутая черта. «Восемь принципов Йонг» объясняют как писать штрихи, которые встречаются в китайских иероглифах. Иероглиф «йонг» переводится как «навсегда» или «вечность».

image16.png

Главными материальными элементами искусства каллиграфии являются чернильная палочка, чернильный камень, кисть для письма и бумага. Все они объединены в одно понятие, которое известно как - Четыре сокровища кабинета. Эти четыре инструмента для письма использовались художниками в самые разные периоды истории Китая – от древних времён до наших дней. Кисть для письма может быть изготовлена из пера или волоса различных животных - волка, кролика, оленя, кур, уток, козла, свиньи и тигра.

image17.jpeg
image18.jpeg
image19.jpeg
image20.jpeg

Было принято, чтобы художники, для того чтобы оставить своё имя на картине маслом, образце каллиграфии, тексте со стихотворением или рассказом, документах и письмах использовали свою подпись или печать. Старинные китайские печати представляют собой стилизованное изображение имени художника, искусно выгравированное на деревянной или костяной поверхности. Иероглифы для печатей очень элегантны по форме. В наши дни они не потеряли своей популярности. Их и сегодня часто используют мастера каллиграфии в своих работах.

image21.png image22.png image23.png
image24.png  image25.png image26.pngimage27.jpeg
image28.png

Традиционно китайские иероглифы записываются в вертикальных колонках - сверху вниз; первая колонка располагается с правой стороны листа, а текст пишется в левую сторону.

image29.jpeg

Бумага (расчерченная для новичков). Образец иероглифа (иногда с удобной для новичков сеткой) Начальная точка письма. Место для печати (имя автора, дата и печать автора)


Большинство известных миру письменностей располагает лишь двумя – тремя стандартными и скорописными стилями письма, в то время как в китайской каллиграфии насчитывается около 10 стилей.

Три из них до сих пор широко употребляются в повседневной жизни, ещё два - уже вышли из широкого обихода, но продолжают жить в каллиграфическом искусстве.

Кайшу - «образцовое письмо». Стиль кайшу является стандартным стилем, основным стилем современной китайской иероглифической письменности. Типографские и компьютерные шрифты, главным образом, используют иероглифы этого стиля.

image30.jpeg

Лю Юн. Фрагмент текста в стиле кайшу.

Основные характеристики этого стиля: стандартность (унифицированность) и строгий порядок черт, довольно медленный темп письма. Выполненные в этом стиле иероглифы легко различимы. В китайском каллиграфическом искусстве к стилю кайшу чаще всего обращаются в официальных случаях. В этом стиле пишутся названия книг и газет, деловые бумаги, новогодние парные надписи, делаются надписи на вывесках магазинов, мемориальных досках на зданиях, надгробиях, памятниках и стелах.

Синшу - «ходовое» или «бегущее письмо». Современный стиль синшу является одним из скорописных стилей, сформированным на основе кайшу, считается промежуточным между стандартным кайшу и скорописью цаошу.

image31.jpeg

Основные характеристики стиля: комбинация точки и другой черты пишется без отрыва руки, иероглифы выполнены под довольно большим наклоном, отличаются гладкостью, плавностью, изяществом, хорошо различимы. Кайшу наиболее употребим в повседневной письменной речи и эпистолярном жанре.

Цаошу - «травяное письмо». Стиль цаошу является главным скорописным стилем, он ушёл гораздо дальше от основного стандартного кайшу, чем скорописный синшу. В стиле цаошу либо видоизменяется форма нормативного иероглифа стиля кайшу, либо черты иероглифа сплетаются в единую вязь. Некоторые черты и элементы иероглифа даже могут сознательно опускаться, поэтому иероглифы в стиле цаошу трудны как в написании, так и в различении.

image32.jpeg

ЮйЖэнь. Парные надписи в стиле цаошу.

Чжуаньшу - «древняя печать» и лишу - «писцовое» или «деловое письмо», уже вышли из повседневного обихода. В стиле чжуаньшу выполнены древнейшие письмена на гадательных костях животных и панцирях черепах - цзягувэнь и надписи на ритуальных бронзовых сосудах - цзинъвэнь. Стиль чжуаньшу характеризуется наименьшим числом черт: в нём отсутствуют точка, крючок и ломаная. Ещё одна особенность стиля - одинаковая толщина всех черт.

image33.jpeg

У Чаншо. Работа в стиле чжуаньшу, воссоздающая надпись на древних каменных барабанах.


Стиль лишу - «писцовое или деловое письмо», возникший вслед за стилем чжуаньшу, лёг в основу современной китайской письменности. С периода династии Хань, примерно с середины I века до н.э., лишу становится господствующим стилем написания всех деловых бумаг. Графически он знаменует переход от линий одинаковой толщины к линиям разной толщины, а композиционно отличается от архаичного чжуаньшу заметным упрощением письма за счёт сокращения или полного отказа от прежних пиктографических и идеографических компонентов иероглифа, однако всё ещё отличается меньшей вариативностью форм черт, нежели кайшу. Ещё одна наглядная графическая особенность лишу - несколько расплющенное по горизонтали изображение знаков в отличие от других стилей, знаки которых тяготеют к большей вытянутости по вертикали. Стилю лишу присуща манера древнего письма, но, при этом, иероглифы этого стиля хорошо различимы.

image35.jpeg

Цянь Шоуте. Работа в стиле лишу
.

image36.png

Но, основания высочайшего статуса искусства китайской каллиграфии лежат не во внешней красоте. Письменность с древности понималась как часть мирового узора вещей (вэнь). Считалось, что знаки иероглифического письма следовали неисчерпаемому разнообразию природы, или разнообразию движений, метаморфоз в естественном мире, а красота (мыслившаяся одновременно естественной и созданной человеком) заключалась в самобытности каждого нюанса необозримого «узора» мироздания. В знаменитом трактате V века «Резной дракон литературной мысли» сказано: «Взгляни вокруг на мириады существ - и животные, и растения покрыты узором. Дракон и феникс являют благое знамение своей пышной окраской. Тигра и барса узнают по их пятнам и полосам. Бывает, что цветная вязь облаков на заре посрамит мастерство живописца, а изящное цветение деревьев и трав обходится без выдумок ткачих. Так неужто же это лишь наружное украшение - нет, это их естество… Если неразумные существа в такой степени наделены красочностью, неужто могло не быть письмен у человека - вместилища сердца?»

Письменность в глазах древних китайцев была отражением не предметов, а их «теней и следов», то есть акта преображения бытия, которое обнажает предел всех вещей. Письменность получила статус самостоятельной, отвлечённой от физических прототипов реальности и признавалась могущественным инструментом согласования природы и культуры, естества вещей и человеческого творчества. Как писал один из учёных-каллиграфов XVIII века: «Первая среди художеств, каллиграфия отражает метаморфозы, открывает сокровенное, приобщает к извечному; сопутствует биению сердца, выражает душу, несёт в себе культуру мастера, шлифует культуру слова, создаёт новое; являясь откликом, таит зов, являясь зовом, таит отклик».

Глубинная суть письма - выражение мировой стихии, извечного движения, бесконечно меняющихся соотношений и связей двух начал: мужественного янь - твёрдого, крепкого, устремленного вверх, небесного, созидающего, и женственного инь - мягкого, гибкого, податливого, нежного, тёмного, земного, преисполненного стремления к исполнению и самоотдаче, устремленного вниз. Неслучайно, человеческое тело, в котором взаимодействие двух этих сил происходит наиболее зримо, цельное в своем строении и одновременно состоящее из множества элементов, сделалось прообразом пластических форм китайской каллиграфии. Если китайский врач подходил к человеческому организму как к системе энергетических циркуляций сил инь и янь, то и каллиграф, различая в структуре иероглифа костяк, жилы, кровь, мышцы, видел действие тех же полярных сил инь и ян.

Столкновение и гармония двух противоположных начал составляют скрытый потенциал каждого произведения каллиграфического искусства. Зрительно уловить это взаимодействие противоположностей неопытному глазу легче всего, вглядываясь в то, как согласуются в каллиграфических штрихах чёрное и белое, два главных цвета, с которыми имеет дело мастер письма. В китайской традиции чёрный цвет ассоциируется с силой инь, а белый - с янь. В наставлениях по каллиграфии неизменно подчеркивалось: «Рассчитывай белое, соизмеряй чёрное». Чёрный цвет обозначает глубинные, сакральные тайны бытия, нескончаемую потенцию форм. Белый цвет связан с первозданной чистотой, реальностью сущего и его гибелью. Согласование чёрного и белого - основа каллиграфической эстетики.

Наверх